You are here:
Pasifika Digital Legends
These digital legends are based on traditional stories from the TurtlePacific. They have been selected and retold, in English and Pasifika languages, by New Zealand students.
The translations include Samoan, Tongan, Cook Island, Tuvalu, Kiribati, Fijian, Niue, and Māori languages.
Note that sometimes the stories of the legends changed slightly during translation, so the translations cannot always be taken as direct translations of the existing English text version.
Turtle dreams – Fijian and English
Translators: Pene, Cheyanne and Julia. Digital storytellers: Kelsi, Amber, Julie, and Alex
Whātaitai and Ngake - Māori and English
Translators: Corina, Paora and Emelio. Digital storytellers: Azarlea, Marina, Peter, and Demiora
How fire came to Samoa - Samoan and English
Translators: Rosie, Charlie and Tino. Digital storytellers: Vicki, Leon, Joshua, and Corina.
The Kulē and the Veka - Kiribati and English
Translator: Rimon. Digital storytellers: Tainui, Ash, Reo, and Marie.
The magic seashell - Samoan and English
Translators: James and Sialafau.
The magic seashell - Fijian and English
Translator: Tomasi.
Ahiohio - Kiribati and English
Digital storytellers: Rimon, Mike, Orion, Kesaia, and Abraham
Tinirau and Ina - Cook Island and English
Digital storytellers: Jay, Leon, Pikihuia and James. Translators: Iwa and Lili.
Tinirau and Ina - Tuvalu and English
Digital storytellers: Jay, Leon, Pikihuia and James. Translator: Lili